El artículo de Hofstede es interesante porque aquí vemos como la sociedad está un poco dividida en pensamiento y obra debido a su estatus social. Me encanto como Hofstede explica que la desigualdad en la sociedad de ciertos países establecen diferencias en la manera de ver, disciplinar, educar y pensar no sólo en el trabajo sino también en como uno vive su vida daría. Lo que me intereso mucho de esté artículo fue ver el modo en que se crea la disciplina entre la clase baja y la clase media/alta. Mis padres son de “the large power” y yo SI crece como explicó el autor sobre la alta postulación de obediencia hacia los padres. Lo que me intereso de esto fue que en Barcelona, mi familia española era diferente a la mía. Ellos eran de una clase media y su manera de convivir como madre e hijo era un poco fuera de las normas de las cuales yo había crecido. Por ejemplo, el hijo siempre le decía a su madre que no le gustaba la comida que compraba o cocinaba, que porque lo compro otra vez si la última vez le dijo que no le gustaba. En realidad aquí yo no lo he decía tan brutal como él lo hacía, pero su madre se notaba un poco dolida porque le habló fuerte y con otras palabras. En una situación similar yo nunca podría hacer esto en mi casa porque mis padres se enojarían conmigo porque en mi casa siempre se respetan a los padres o personas mayores. Otro ejemplo, sería cuando discutían por el canal de la televisión. Él siempre quería ver los deportes mientras que ella quería ver algo diferente, una serie americana, las noticias, la temperatura u otra cosa, pero el hijo siempre le cambiaba porque él quería ver los deportes. Me daba cuenta que él no le hacía mucho caso a su madre, varias veces hacia lo que quería y cuando no quería hacer algo que le decía su madre la ignoraba o se iba a su cuarto. Avece discutían por cosas tan pequeñas. Es por esta razón que cuando el autor dice “in a large power distance situation, children are expected to be obedient towards their parents. Sometimes there is even an order of authority among the children themselves… respect for parents and other elders is seen as a basic virtue… respect for parents and older relatives lasts through adulthood: parental authority continues to play a role in people’s life as long as parents are alive. Parents and grandparents are treated with formal deference even after their children have actually taken control of their own lives…. In the small power distance situation children are more or less treated as equals as soon as they are able to act. A child is allowed to contradict its parents; it learns to say ‘no’ very early” entendí que era cierto que las personas del “small power distance” tenían una manera diferente de educar a sus hijos o familia (pagina 32).
Además, en mi experiencia, mi familia Española representa “the small power distance” porque para ellos discutir brutalmente entre madre e hijo era normal, mientras que en mi casa los padres tenían autoridad aún cuando uno se esté casado. Al principio pensé que esto era normal y moderno, pero después de analizarlo decidí que esto no era muy bueno porque poco a poco uno va perdiendo el respeto que tiene hacia esa persona. Especialmente este chico quien su madre lo saco adelante sola y le dio lo que pudo. Y hasta la fecha, él quien ahora tiene 24 0 25 años debería de ver por sí mismo y no ser tan mantenido por su madre. A pesar de que allá la costumbre es que los hijo vivan con sus padres hasta los 30 años, creo que algunos chicos trabajan y ayudan en su casa un poco porque ellos quieren ahorrar y a la misma vez ayudar a sus padres. Yo conocí a dos chicas quienes iban a la universidad y que trabajaban en el museo o en una farmacia. Ellas querían ayudar a su familia y a sí mismas. Mi hermano español en cambio le pedía cosas a su madre para ponerlas en su taller cuando las necesitaba. Él tenía un taller para hacer camisas con un grupo de chicos, pero el negocio no tenía mucho existo así que como decía ella “nunca salía dinero.”
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment