Inmediatamente, cuando estaba leyendo la lectura de Carroll sobre el “Home,” pensé en mi experiencia como una extranjera que estaba viviendo en una casa española. Suerte, mi “host-mom” era muy amable y también había tenido muchas extranjeros quedan en su casa, pero aunque ella sabia de algunos diferencias entre la cultura de la casa Americana y de la casa española, todavía reconocí las principales diferencias culturas entre el lugar. Al principio, una regla de la casa de mi madre es que cuando estoy terminado con mi comida, es necesario que yo limpio mi plato, y tambien ayudo a mi madre de limpiar la cocina. Después del primer cena con Nuria, mi “host-mom”, habitualmente, empecé de limpiar a mi plato y tambien los platos de la mesa, pero Nuria me detuvo, y me dijo que todos los noches, ella limpiará a los platos. En mi mente, me sentí mal porque no quería que Nuria se limpia mis cosas, como una criada, pero este sentido no existe en España, y simplemente era un costumbre que no lo pensé dos veces. Otro ejemplo es que cada noche, Nuria cocinó para Casandra y yo, y cada noche le preguntamos si le gustaría ayudar, pero todo el tiempo, ella dijo “no”, come si fuera un insulto que queríamos ayudarle. Porque de la cultura española, la cocina era un lugar casi sagrado para Nuria, especialmente en los ojos de una americana como yo. En los Estados Unidos, la gente en una casa tiende a reunir en la cocina, a veces ¡más de las otras habitaciones de la casa! En España, no entras al cocina, porque es como un espacio personal. La comida, la preparación de la comida, y también el lugar donde cocinar son algo más serio y más significativa en España que en los Estados Unidos.
Un otra cosa que era muy interesante de las diferencias de la idea de “la casa” era las puertas abiertas. Aunque la cultura americana no es tan exclusivo y privada como los Frances, en las palabras de Carroll, pero nos gustamos de tener la privacidad de nuestra habitaciones, especialmente en lugares publicas como los dormitorios del universidad, entonces porque estaba en otra casa, inmediatamente, pensé que cuando estaba en mi habitación, debe cerrar la puerta, pero con el tiempo, me dio cuenta que siempre las puertas de la casa estaba abierta, incluso la habitación de Nuria. El único vez que nuestras puertas deben ser cerradas era durante el noche cuando dormíamos. Con las puertas abiertas, me sentí más cómoda y bienvenida en esa casa, y también con toda de la cultura española.
Para mi, es muy irónico que hay habitaciones de la casa española que son abiertas, como mi dormitorio, pero hay algunos que son cerrados, como la cocina. Todas de estas diferencias son ejemplos de las ideas diferentes del espacio en cada cultura. Como el espacio de la casa, otro ejemplos de espacio son diferente, como la idea de espacio personal. En los Estados Unidos, cada persona tiene su espacio personal, y cuando una persona esta en su espacio personal, hay un sentido de incómodos y tambien mal educados, pero irónicamente, es todo lo contrario en España. Cuando estaba hablando de los españoles, incluso los extraños, ¡me sentí que la persona estaba muy cerca de mi cara! Aunque esta acción aparece como una violación al espacio personal a los americanos, en España y también en muchos lugares en Europa, es algo natural y parte de la cultura.
Wednesday, February 3, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment