En el principio Frykman habla del concepto de la limpieza. En mi clase de políticos hablamos mucho del significativa de los conceptos y como se cambian en cada cultura. Es decir que el concepto de la limpieza en España es un producto de este país especifico. Es muy interesante pensar en las personas quien “prestar atención a la limpieza, higiénica, y los asuntos sexuales” y después fueron recibido con desdén. Me gusta el frase “the battle against dirt, impurity, and disorder is the classic struggle against chaos.” Algunas personas pueden vivir sin orden y otros no sobreviven con un poco sucio. También, estoy de acuerdo con el comparison entre los niños y los animales. Nacimos maleducados y aprendimos como actuar apropriado.
El segundo tema de la lectura es el asunto de sabor. En mi apartamento en España hablamos casi al diario sobre los gustos y los hábitos de comida. En al principio estaba pensando que es un tema que cada persona puede discutir pero ahora entiendo que es más. Para hablar de estas cosas es una discurso cultural. Los gustos son los productos de el ámbito en lo que vivimos. Como dice el autor “tase is not absolute, it is something we develop whilst growing up within a culture which as its own general preferences.” Nunca he probado la mayoría de comida española antes de mi viaje. Para mi este era un desafió grande. Siempre probé los platos pero a veces no me gustaban. Me di mucho vergüenza y no quise insultar mi madre Española.
En la lectura, el autor habla de la comida en relación de las clases. En mi experiencia, he oído los comentarios sobre el tipo de leche que bebes y también el color de pan que comes. En un sentido la comida es igual a la ropa porque tiene valor en la sociedad. El dice, “we feel not only appetite but also our desire to belong.”
Después de leer este lectura pensé de una memoria en España cuando traté guardar una comida para otro día. La próxima día mi madre Española ya la tiró en la basura. En su opinión la comida no queda más de un día. Este sentimiento es muy distinta porque en los EEUU guardamos comida para casi una semana a veces. Otra experiencia en relación de este lectura es el tema de la ducha. Antes de llegamos a las casas allí nuestra director nos explicó que no podemos duchar para mucho tiempo. Para mi no era un problema, pero, en mi casa necesité tener en mano la boquilla. No estoy seguro si era roto o si es una trampa para para mi ducha más corto. En general, las españolas pensar mucho sobre guardar la agua y la calefacion.
En final, el horario de las comidas eran un parte di mi vida en España que necesité estar acostumbrada. Es totalmente diferente que los EEUU, y en el fin me gusta su horario mucho. A la vez estoy contenta comiendo la cena un poco más temprano. Creo que es muy interesante pensar de las rezones para este diferencia cultural.
No comments:
Post a Comment